Skip navigation
Run Run Shaw Library City University of Hong KongRun Run Shaw Library

Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.cityu.edu.hk/handle/2031/6779
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorZhu, Chunshenen_US
dc.date.accessioned2012-10-11T01:28:07Z
dc.date.accessioned2017-09-19T08:22:39Z
dc.date.accessioned2019-01-22T03:05:19Z-
dc.date.available2012-10-11T01:28:07Z
dc.date.available2017-09-19T08:22:39Z
dc.date.available2019-01-22T03:05:19Z-
dc.date.issued2012-10-11
dc.identifier.urihttp://144.214.8.231/handle/2031/6779-
dc.description.abstractA substantial development from CityU Projects 6980030 and 7100174-590, tins project proposes to build an electroruc platfo1m for on-line teaching/(self-)leaming of bilingual writing and translation in/between English and Chinese (traditional & simplified) in the first instance, covering 11 pragmatic text-types, each containing 30,000-word English and 50,000-character Chinese parallel data (translational and non-translational pairs produced in different English and Chinese speaking regions). It comprises: I) corpora-construction: 1.1) data-collection/inputting and 1.2) data-annotation; 2) text-analysis: theoretically-informed investigations to generate a system of glossed 'tag-words' to identify/describe textual phenomena for data-annotation; and 3) electronic progrannne design. The database, automatically/manually annotated under a text-linguistics-informed tag-word system, forms a constantly updatable set of corpora leading to the compilation/publication of a series of textbooks. This may use around 1/4 of the data content (including annotations) as a self-sufficient publication with instruction manual for operating the complete on-line system. The products can be scheduled for use by 2012, to help alleviate the pressure on the teaching of labour-intensive courses of translation and (bilingual) writing/editing in a then 4-year university curriculum, with possibilities for distance learning. The systematic tag-words can also make the OBTL pedagogically and statistically accountable. Findings can also be disseminated internationally as conference/refereed journal papers.en_US
dc.rightsThis work is protected by copyright. Reproduction or distribution of the work in any format is prohibited without written permission of the copyright owner.en_US
dc.rightsAccess is restricted to CityU users.en_US
dc.titleConstruction of an On-Line Platform for Computer-aided Teaching and Learning of Bilingual Writing and Translating in/between English and Chineseen_US
dc.contributor.coInvHui, Wang (CUHK)en_US
dc.contributor.coInvYu, Jingsong Shawn (PRC)en_US
dc.contributor.departmentDepartment of Chinese, Translation and Linguistics (CTL)en_US
dc.contributor.principalInvZhu, Chunshenen_US
dc.date.commencement20-Oct-2009en_US
dc.date.completion31-Mar-2012en_US
dc.identifier.projectno6000304en_US
Appears in Collections:Teaching Development Grant Projects

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
final_report.html154 BHTMLView/Open
attachment1.html154 BHTMLView/Open
attachment2.html154 BHTMLView/Open
attachment3.html154 BHTMLView/Open
attachment4.html154 BHTMLView/Open
attachment5.html154 BHTMLView/Open
Show simple item record


Items in Digital CityU Collections are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Send feedback to Library Systems
Privacy Policy | Copyright | Disclaimer