Please use this identifier to cite or link to this item:
http://dspace.cityu.edu.hk/handle/2031/6451
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Han, Xiaoyu (韓晓瑜) | |
dc.date.accessioned | 2012-03-26T07:51:12Z | |
dc.date.accessioned | 2017-09-19T08:33:46Z | |
dc.date.accessioned | 2019-01-22T04:07:45Z | - |
dc.date.available | 2012-03-26T07:51:12Z | |
dc.date.available | 2017-09-19T08:33:46Z | |
dc.date.available | 2019-01-22T04:07:45Z | - |
dc.date.issued | 2011 | |
dc.identifier.citation | Han, X. Y. (2011). A simple automatic Chinese terminology standardization builder (Outstanding Academic Papers by Students (OAPS)). Retrieved from City University of Hong Kong, CityU Institutional Repository. | |
dc.identifier.other | ctl2011-4235-hxy360 | |
dc.identifier.uri | http://144.214.8.231/handle/2031/6451 | - |
dc.description.abstract | Nowadays, Terminology Systems are not developed enough, so terminology standardization is necessary and urgent needed. Terminology standardization always involves a choice among competing terms. In this paper, two Chinese terminology systems –Mainland and Taiwan, are used as samples and a Chinese terminology builder will be introduced from two aspects. On the one hand, the Chinese terminology builder has to prepare lexicons, database of core and translation terms, corpus of definitions, and rule base well. On the other hand, it has to go through the Chinese terminology builder step by step. Firstly, input a term into the Chinese terminology builder. If the input is a compound word, break it into individual words. Secondly, search each individual word from technical dictionary, find meanings in the particular field, and look for corresponding senses for each word. Thirdly, select the most appropriate terminology for the each individual word through applying rules which are in the rule base. This step is the core measure. Fourthly, combine the terminology of each individual word to get the standardized terminology. Based on the Chinese terminology builder, several typical data will generated as examples and the two Chinese terminology systems will be compared. Finally, some defaults of the Chinese terminology builder and difficulties maybe come off in the process of terminology standardization will be discussed. | |
dc.rights | This work is protected by copyright. Reproduction or distribution of the work in any format is prohibited without written permission of the copyright owner. | |
dc.rights | Access is unrestricted. | |
dc.subject | Chinese language -- Standardization -- Data processing. | |
dc.title | A simple automatic Chinese terminology standardization builder | en_US |
dc.contributor.department | Department of Chinese, Translation and Linguistics | en_US |
dc.description.course | CTL4235 Project | en_US |
dc.description.instructor | Dr. Lun, Suen Caesar | en_US |
dc.description.programme | Bachelor of Arts (Honours) in Linguistics and Language Technology | en_US |
Appears in Collections: | OAPS - Dept. of Linguistics and Translation |
Files in This Item:
File | Size | Format | |
---|---|---|---|
fulltext.html | 155 B | HTML | View/Open |
Items in Digital CityU Collections are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.